发表在 译海钩沉 2018-2-21 13:41 来自PC 复制链接 手机看帖 扫一扫!手机看帖更爽 7 171
chris307 发表于 2018-2-22 13:22 「あれを思うと、こんにちでも腹が立つ」是《坂の上の雲》之名言, 可沒想到“下陣(しもじん)”會是難點 ...
qqc813 发表于 2018-2-23 19:44 慧奇君,咱日文看不懂。可你翻译成中文,咱还是看不太懂。 土佐藩是投降方还是受降方?
慧奇 发表于 2018-2-23 20:13 谢谢扣扣君垂赏。书读X遍,其义自见,共勉。
慧奇 发表于 2018-2-22 13:45 谢谢克里斯君提点。之所以把“下陣”与“下兵”作为类语考虑,是因为陣与兵是同属概念,虽然两者的外延有 ...
chris307 发表于 2018-2-24 11:59 記得是一九八四年或八五年在大連外國語學院時曾聽帝大的利川君講過此書。時間太久,當時查沒查此詞都不記 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
内阁大学士
Archiver|手机版|汉典论坛 ( 粤ICP备10071303号 )
GMT+8, 2019-2-21 21:30 , Processed in 0.065215 second(s), 34 queries .
Powered by Discuz! X3.4 Licensed
© 2001-2013 Comsenz Inc.