登录 | 注册
汉典外语课堂 +关注 已有0人关注 +发表新主题

平安夜

发表在 2017-1-21 12:22 来自PC 复制链接 手机看帖 扫一扫!手机看帖更爽 0 108

本帖最后由 慧奇 于 2017-1-21 12:42 编辑

上海东方卫视的欢乐喜剧人第三辑第一次播出的节目里,有一个喜剧,故事情节是圣诞节平安夜,两个身穿圣诞老人服装德军士兵误闯苏军阵地,引出了一连串的笑话。但是故事本身及其表达手法,却显示了编剧人对外国文化的无知。

圣诞节空投圣诞礼物给士兵的做法,完全是美国二战时期的趣闻。该喜剧把空降礼物写成发生在苏军士兵里面,是很荒谬的,因为:
1. 前苏联和今天的俄罗斯,他们信奉东正教,因此他们的圣诞节和西方的不一样,他们没有平安夜的,他们的圣诞节从12月25日起,一直到新年的1月6日。(参见后附的图片,《俄罗斯节日大全》)12月25日前的节日是12月22日,所以在12月24日夜里,苏军和民间方面应该没有任何庆祝活动,后来苏军和德军士兵一起欣赏烟火的表演,就更荒唐了。
2. 前苏联在二战期间是正统的社会主义国家,加上前苏联的宗教政策,从来都没有官方参与宗教节日的活动,更说不上会关怀前线将士,空投圣诞礼物的做法。

苏军士兵和德军士兵热烈交谈时,德军士兵问起后方家人的生活情况,地名全部是英美地名,双方士兵欢乐起舞的时候,舞蹈却是正宗的俄罗斯舞蹈风格。德军是入侵苏联国土的,他们绝对不会关心苏联后方老百姓的生活。我们的作品大量描写的是歌舞团上前线慰问子弟兵的手法,所以,一不小心,让敌对交战的双方士兵聊起家常,居然忘记了俄语口语和德语口语之间的天壤之别。

这个喜剧犯了几个错误,包括宗教,文化,语言,地理,人文方面的错位,没想到,还得到观众的一致认同,得了冠军!

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
扫描二维码,手机查看本帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

返回顶部
快速回复 发贴