关于“因为长句,歌以赠之”中“歌”的理解 - 古汉语词汇 - 汉典论坛 - 汉典旗下网站
查看: 309|回复: 3

关于“因为长句,歌以赠之”中“歌”的理解

[复制链接]
发表于 2018-5-17 17:11:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
“因为长句,歌以赠之”中“歌”大多译为“作歌”但是这个翻译并不明确,“作歌”是什么意思?写歌,还是当作歌。这里理解为动词“唱”应该更准确。当时的情景应该是“白居易听完琵琶女的精彩演奏后,内心有所触动,创作了这首七言长诗,通过歌唱的形式送给她。”
发表于 2018-5-18 13:33:53 | 显示全部楼层
歌即是咏,用诗词等来描述,抒发感情
回复

使用道具 举报

发表于 2018-5-18 14:06:05 | 显示全部楼层
叶初齐 发表于 2018-5-18 13:33
歌即是咏,用诗词等来描述,抒发感情






本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2018-5-18 22:36:30 | 显示全部楼层
因-为-长句歌-以赠之。

“因为长句,歌以赠之”听起来挺顺,但与序言的语言风格完全不同。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|

Copyright © 2006-2015 | 汉典论坛  all rights reserved ( 粤ICP备10071303号 ) | GMT+8, 2018-10-19 01:05

返回顶部