古代年龄称谓“而立”“不惑”“天命”等哪些只形容男的,哪些可男女通用? - 古汉语词汇 - 汉典论坛 - 汉典旗下网站
查看: 283|回复: 13

古代年龄称谓“而立”“不惑”“天命”等哪些只形容男的,哪些可男女通用?

[复制链接]
发表于 2017-2-25 09:43:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
急问!!!古代年龄称谓中“而立”、“不惑”、“天命”、“花甲”、“耳顺”、“古稀”、“耄耋”、“期颐”哪些只形容男的,哪些可男女通用?
发表于 2017-2-25 11:04:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 suns99 于 2017-2-25 11:19 编辑

我看人家用的時候,沒區分性別。前幾天看到女網友的詞,也用「年屆而立」。







本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-25 11:41:42 | 显示全部楼层
suns99 发表于 2017-2-25 11:04
我看人家用的時候,沒區分性別。前幾天看到女網友的詞,也用「年屆而立」。

谢谢你的回答!我们是出书的,比较严谨,不能用网上的例子作参考。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-25 11:59:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 suns99 于 2017-2-25 12:02 编辑
惠而不费 发表于 2017-2-25 11:41
谢谢你的回答!我们是出书的,比较严谨,不能用网上的例子作参考。

這八個詞都是男性社會的用詞,你應該找女性的用例。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-25 12:28:44 | 显示全部楼层
這一條可能是吧,搜神來的:
(明)何慶元 《何長人集》(明萬曆刻本) 蘧來室近稿文類 : 執筆旋廢歲丙午孺人花甲初週不佞不獲從諸親故
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-25 12:31:52 | 显示全部楼层
(唐)歐陽詢 《藝文類聚》(清文淵閣四庫全書本) 卷三十四人部十八 : 斯命當可奈何母年踰耳順備經百罹一紀之中四遘
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-25 12:39:26 | 显示全部楼层
(明)費宏 《費文憲公摘稿》(明嘉靖刻本) 卷二 : 逰倐忽  陳家阿母夀古稀  佳兒欲報三春暉  黄門通

原以為古代封建社會,女性不會用上這些詞。不過在搜神查了一下,還是可以找到的。不過為例極少,需要在成千上萬條例句中一一甄別。用北大語料庫等網上軟件當然也是一樣的。不過都要費事甄別,然後還要核查原書。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-25 13:13:15 | 显示全部楼层
baiyu 发表于 2017-2-25 12:39
(明)費宏 《費文憲公摘稿》(明嘉靖刻本) 卷二 : 逰倐忽  陳家阿母夀古稀  佳兒欲報三春暉  黄門通
...

非常感谢!也就是说花甲、古稀以上的称谓是男女都可用的,而以下的天命、不惑、而立只能男性用,是这个意思吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-25 13:40:34 | 显示全部楼层
惠而不费 发表于 2017-2-25 13:13
非常感谢!也就是说花甲、古稀以上的称谓是男女都可用的,而以下的天命、不惑、而立只能男性用,是这个意 ...

不一定。因為天命、而立這些詞在文庫中可以搜出的數量太多,我沒法一一甄別。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-27 11:18:39 | 显示全部楼层
有一村校书年70,买一妾才30岁,正巧苏东坡杖藜经过,老校书乞为寿诗,苏东坡戏为诗,“侍者方当而立岁,先生已是古稀年”。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-27 21:15:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 suns99 于 2017-2-27 21:18 编辑

魏書•元順傳
            

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2017-2-27 21:30:41 | 显示全部楼层







本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-3-10 15:42:36 | 显示全部楼层

谢谢,“不惑”已解。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-3-10 15:43:04 | 显示全部楼层

谢谢,“而立”已解。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|

Copyright © 2006-2015 | 汉典论坛  all rights reserved ( 粤ICP备10071303号 ) | GMT+8, 2017-6-24 16:54

返回顶部