[建议]同时显示两岸字形以便对照
前些时候有人问“置”的繁体写法(其实准确地说应该是旧体写法),这就产生了一个问题:虽然在大陆,旧体字形已经废除了,但是在古籍里,以及现在的台湾地区,还是普遍在使用着。
作为工具书性质的网站,我觉得有必要同时显示两岸字形,以方便对照。在 Vista 中已经存在着“楷体”(英文名:KaiTi,字体名:simkai.ttf)和“標楷體”(英文名:DFKai-SB,字体名:kaiu.ttf)这两种字体了,分别对应着大陆和台湾地区的标准字形。
只可惜“標楷體”还不支持扩展区 A 区的字,这个就只能用“細明體”来代替了,建议使用 Vista 中的“細明體”,那也是最新的标准。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
看了柯南想学日语,听了“約束の地”想学拉丁语。目前最大的愿望是用标准的梵(fàn)语念“般若(bōrě)波罗蜜多心经”。哈哈,我果然是天才。对,就是天才!