关于“寿”“殖”“常”“时”的方言声母 - 方言俗语 - 汉典论坛 - 汉典旗下网站
查看: 289|回复: 6

[无法描述的方言用字] 关于“寿”“殖”“常”“时”的方言声母

[复制链接]
发表于 2017-11-19 09:37:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
查说文“寿”,偶知“殖酉切”,与现代声母不同,继续查“殖”,得“常職切”,还是与现代普通话声母不同,继续查“常”,得“市羊切”,还是不同,继续查“市”得“之省聲,時止切”。至此,之省声与现代不同,时止切同。

第一次关注说文对读音的传递,查完这些,发现这么几个字就已经涵盖了“zh,ch,sh”,从概率上猜测在汉代的时候是没有zh ch sh的明确区分,起码许慎分不开。

要求证这个猜测是否合理,就需要查各地方言,看看有没有留下尾巴:现在有没有什么地方zh ch sh不分,或者zh ch不分,或者ch sh不分,或者zh sh不分,统计一下也许会找到端倪。

查各地方言,只能依赖人多力量大,还得是对文字有一定研究的,正愁呢,偶然发现汉典有论坛,就注册并发帖,如果所发版块不合适,希望版主不要删除请转移到相应板块,谢谢。
发表于 2017-11-19 15:40:33 | 显示全部楼层
常,市羊切;市,时止切;可从粤语广府话现时的发音得到印证,广州话保留古汉语痕迹一说,不假矣。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-20 05:54:06 | 显示全部楼层
“殖酉切”这类的切音是宋代人注的,即说文本身没有注音,只是个别字有“读若”什么的,这才是许的原文。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-20 06:24:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 杨一光 于 2017-11-20 06:34 编辑

即是宋代的切音,就已经算不上是什么古音了。声母的变化,多与方言有关,都说广东人“黄”、“王”不分,那如果是广东人反切,“黄”很可能就是“汪旁切”,“王”很可能就是“皇旁切”了。即这类的切音,实际上是与反切者出生地或是所掌握的语音知识的广度有关。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-20 06:46:44 | 显示全部楼层
音之古不古,只该看韵母。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-20 10:18:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 suns99 于 2017-11-20 10:20 编辑

真巧,“寿”“殖”“常”“时”這四個字臺語的聲母都一樣


臺灣閩南語常用詞辭典








漢語方言大詞典


本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-11-20 15:25:17 | 显示全部楼层
suns99 发表于 2017-11-20 10:18
真巧,“寿”“殖”“常”“时”這四個字臺語的聲母都一樣

真没想到,一天就能得到证实。

根据这一条线索,也许可以找到更多发现,努力哦。我不是搞语音学的,就此谢过。

同时谢谢楼上几位,也许正是因为是宋时的注音,容易遗留,才这么快得到证实。

验证声母,同时可以方便韵母溯源。如果整体声母可以符合古代反切法,就可以说明没有被其他语种掺和,那么不掺和声母只掺和韵母可能性就不大了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|

Copyright © 2006-2015 | 汉典论坛  all rights reserved ( 粤ICP备10071303号 ) | GMT+8, 2019-1-22 09:21

返回顶部