仇的繁体 - 简繁话题 - 汉典论坛 - 汉典旗下网站
查看: 1350|回复: 15

[子版未涉及的话题] 仇的繁体

[复制链接]
发表于 2016-1-5 12:20:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
仇的繁体字是不是有两个,一个是仇本身,一个是“讎”
发表于 2016-2-23 11:27:58 | 显示全部楼层
仇没有简化字,也就无所谓繁体字,雠是讎的类推简化字,它们和仇是异体字关系。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-23 09:22:23 | 显示全部楼层
仇姓,读qiu。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-2-28 17:59:51 | 显示全部楼层
仇和讎,还往往连用呢。如《史记•秦世皇本纪》:“属疏远,相攻击如仇讎。”
回复

使用道具 举报

发表于 2016-7-27 14:19:11 | 显示全部楼层
仇,在现代汉语中,指姓氏时,读qiu2,如:仇英(明代画家)。在古汉语中,如指同伴/配偶,也读qiu2,例:窈窕淑女、君子好逑(仇)。
仇,若指仇恨,则读chou2,正体字作【讎】或【讐】。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-7-27 15:42:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 suns99 于 2016-7-27 15:53 编辑

漢語大字典-仇:

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-11 00:12:53 | 显示全部楼层
东鲁散人 发表于 2016-7-27 14:19
仇,在现代汉语中,指姓氏时,读qiu2,如:仇英(明代画家)。在古汉语中,如指同伴/配偶,也读qiu2,例:窈 ...

別以爲筆畫多的就是“正體字”。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-2 19:27:05 | 显示全部楼层
青竹大哥 发表于 2016-8-11 00:12
別以爲筆畫多的就是“正體字”。

“正體字”是什么鬼?
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-7 21:04:29 | 显示全部楼层
beepbug 发表于 2016-11-2 19:27
“正體字”是什么鬼?

這個概念說來話長,先生可參閱http://baike.baidu.com/link?url= ... vlkuyosHUXomPKutHjf
回复

使用道具 举报

发表于 2016-11-17 18:44:14 | 显示全部楼层
青竹大哥 发表于 2016-11-7 21:04
這個概念說來話長,先生可參閱http://baike.baidu.com/link?url=ftP5UZ9-TVbcwJK7sOUkqUyPnLOB92Wh4wKSky ...

不用故弄玄虚,很简单的事。
现在的正体字,就是国务院颁布的简化字。
而繁体字的正体,应该是汉字简化前大陆人民公认的汉字正体。
回复

使用道具 举报

发表于 2016-12-24 22:49:33 | 显示全部楼层
beepbug 发表于 2016-11-17 18:44
不用故弄玄虚,很简单的事。
现在的正体字,就是国务院颁布的简化字。
而繁体字的正体,应该是汉字简化前 ...
不用故弄玄虚,很简单的事。

如果事实是以你的意志为转移,那的确是很简单的事,可以答案是否定的——不是。
现在的正体字,就是国务院颁布的简化字。

大陆施行的简化字方案中,从来就没有把《简化字表》中的简化字称为正体字!
你这个断言,只能暴露出你的太自以为是以及你对正体字概念的无知。
而繁体字的正体,应该是汉字简化前大陆人民公认的汉字正体。

……
回复

使用道具 举报

发表于 2016-12-25 15:29:50 | 显示全部楼层
青竹大哥 发表于 2016-12-24 22:49
如果事实是以你的意志为转移,那的确是很简单的事,可以答案是否定的——不是。

大陆施行的简化字方案 ...

因为根本不需要。大陆政府颁发,大陆人民通用,就是正体。台湾的汉字,甭说是中国现行文字正体,就连繁体字这个范畴里,也算不得正体。
我已经说过了,这个和台湾菜一样道理。台湾有鲁菜、湘菜、粤菜、甬菜,大陆有的,台湾都有,可其实都是走了种的,统统不地道。
繁体字的正体,要看大陆出的书籍和辞典。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-1-13 10:50:50 | 显示全部楼层
beepbug 发表于 2016-12-25 15:29
因为根本不需要。大陆政府颁发,大陆人民通用,就是正体。台湾的汉字,甭说是中国现行文字正体,就连繁体 ...

這沒啥好爭的,漢字從甲骨文、鐘鼎、石鼓、大篆、小篆、以迄漢隸,大致已完備成熟,以後的楷書只是形體上的改變,筆畫架構並無多大變化。因此現代人閱讀二千年前的漢隸,幾乎毫無隔閡。所以正體字不是台灣的,對比於五十年不到的簡體字,二千多年的純正中國味道漢字,你說哪個才是正體呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2017-1-13 23:20:14 | 显示全部楼层
beepbug 发表于 2016-12-25 15:29
因为根本不需要。大陆政府颁发,大陆人民通用,就是正体。台湾的汉字,甭说是中国现行文字正体,就连繁体 ...

你這一樓的發言,完全可以用我11樓的回覆回答你,所以就不贅言了。
回复

使用道具 举报

发表于 2017-1-13 23:22:38 | 显示全部楼层
whosee 发表于 2017-1-13 10:50
這沒啥好爭的,漢字從甲骨文、鐘鼎、石鼓、大篆、小篆、以迄漢隸,大致已完備成熟,以後的楷書只是形體上 ...

先生和beepbug 先生都自行定義了“正體”這個文字學概念。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|Archiver|

Copyright © 2006-2015 | 汉典论坛  all rights reserved ( 粤ICP备10071303号 ) | GMT+8, 2019-1-23 01:59

返回顶部