"闵庄姜美而不见答之诗也"怎么翻译?
1"闵庄姜美而不见答之诗也"2"礼後乎"这两句怎么翻译?
原文:[疏]“子夏”至“《诗》己矣”。○正义曰:此章言成人须礼也。“子夏问曰:‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮,何谓也”者,倩,笑貌;盼,动目貌;绚,文貌。此《卫风·硕人》之篇,闵庄姜美而不见答之诗也。
“曰:礼後乎”者,此子夏语。子夏闻孔子言绘事後素,即解其旨,知以素喻礼,故曰礼後乎。 閔,即憐憫之憫,答可理解為“夫不接妻”,即不與其親近(因為莊公惑於嬖妾),這句話的意思就是說“是憐憫莊姜美麗賢淑而莊公并不與其親近(莊公沒有意識到)的詩”。
《論語·八佾》:“子曰:‘繪事後素’”,素即未描繪的絹帛,後素即後於素,以素指禮,禮後乎即禮之後乎。 窃以为 答 报也。 以庄姜美而无子,故为无报。 谢谢解疑,:victory: :victory:
页:
[1]