"成绩一天好比一天"这句话通吗?
"成绩一天好比一天"这句话通吗?跟同事们争论了半天,越争越糊涂,敬请赐教! 哦,这个话,听起来很绕口。但是能理解,通的。大家都是中国人,能理解的语言,就是好语言。 肯定不通。 好象楼猪没把话说完吧:L 后面好象还有话没说出来呀 这句话是不通的,应该是“成绩一天比一天好”才对。 如果把那比改成似就通了! 聼得懂反正中文橫通竪通的 很难说清楚汉语的语法是什么,古文今文、文言白话,千种万种莫衷一是
现代人看古文很难理解,就是因为古文所用文法和我们日常所说的白话大不一样
而一种语言的语法从何而来呢?一般来说都不谁是规定出来的,而是选取用此语言写的有名的著作,这些书里怎么用,语法就按照这么来
所以一般人没资格创造语法,但是只要对方能听懂不生歧义,随便说说也无妨
个人感觉,这句话可能会造成歧义,“好比”还有打比方的意思,如果结合上下文,可以产生整句话是打比方的意思
[[i] 本帖最后由 花落叶飘零 于 2007-12-7 14:07 编辑 [/i]]
回复
不通,“好比”是“好像”、“好似”的意思,用来打比方。 最好说成一天比一天好,可以说那样说是错的吧 支持“成绩一天比一天好。” 一天怎么能好比一天呢`? 说"成绩一天好过一天"不行吗?找别扭:P “一天好比一天”聽了彆扭。 但这句话说得通的啊,这意思就是一天比一天好,这种句子不可以用语法来解释的,我们中国人常说小菜一碟,西方说 A peice of cake,这都是无解的……语言习惯…… 某种语病如果流传开来,并长久地流传,就应该列入语法了不是??偶们今天的语法在古代看来不就是语病吗?但过去的语病终究是取代了旧日的语法而成为新语法并使得曾经的语法成为如今的语病了~ 楼上愚见,你的意思是这可以用E文语法的倒置来解释?语病一定要杜绝.
页:
[1]